条件を指定してください
該当求人36

通訳・翻訳・保育・ベビーシッター 残業手当の求人情報・お仕事一覧

36

1~25件 (全36件中)

投資信託部/投信ファンド管理★年休130日/在宅勤務可★【東京都】

投資信託のファンド管理にかかるオペレーションおよび業務改善等企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、清算機関のWeb等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。 ご経験とご希望を勘案し、以下1、2いずれかの業務に従事いただきます。 【具体的な仕事内容】 1.基準価額照合・ファンド決算・元本管理に係る業務  ・商品系部署の計理データを集計の上、外国投資勘定評価損益と純資産・基準価額を算出し委託者と照合  ・ファンド決算にかかる報酬・監査費用・分配金支払額の確認、B/S・P/L・分配金計算書の作成および照合  ・元本追加解約処理、親投資信託売買約定の計理処理  ・解約代金、分配金、代行手数料等の販売会社宛資金決済処理  ・上記に関連する、委託者等関係会社および社内関係者とのコミュニケーション・折衝 2.ファンド新規設定・償還・約款変更およびファンド監査に係る業務  ・約款や商品概要書の確認、ファンド属性のセット値の確認および社内システムへの登録処理、契約書管理  ・監査法人より受領するファンド確認状の内容確認および返送業務  ・上記に関連する、委託者、監査法人および社内関係者とのコミュニケーション・折衝 事業内容・業種 銀行
日本マスタートラスト信託銀行株式会社
提供元:
マイナビAGENT

社内ブリッジスタッフ(日英翻訳通訳)

【概要】 世界最大級のVTuber事務所「ホロライブプロダクション」の社内ブリッジスタッフ(日英翻訳通訳者)として、事業部の翻訳・通訳サポートをしていただくお仕事です。 【業務内容】 ブリッジスタッフとして下記翻訳・通訳業務を行っていただきます。 ※日→英の翻訳だけでなく、英→日の翻訳も必須となります。 ■企画書や資料の翻訳業務 ■グッズ販売やECサイト運営に関する翻訳業務 ■海外担当部署への業務サポート ■MTGの通訳業務 事業内容・業種 Webサービス・Webメディア(EC/ASP/ポータル/SNS等)
カバー株式会社
提供元:
マイナビAGENT

【東京:未経験歓迎】翻訳コーディネーター(業界最大級サン・フレアのグループ会社)

■グローバルに事業を展開する企業から受注する翻訳案件の進捗、品質、利益管理を中心に行っていただきます。翻訳案件のドキュメントは、一般的なビジネス文書から技術資料まで、多岐にわたります。 【具体的に】 ・頂いた案件に対する翻訳者のコーディネート ・案件の進行管理、予算管理 ・お客様や翻訳者との打合せ、調整、折衝 ・既存顧客への営業・フォロー ※業務の中心は、顧客、翻訳者、社内関係者/部署とのコミュニケーション(交渉・調整など)です。 ※複数の案件を同時に進めて頂きます。(マルチタスク力が必要です) ※担当企業数は約30~40社です。 事業内容・業種 人材紹介・人材派遣
企業名非公開
提供元:
マイナビAGENT

社内SE|立形研削盤の国内シェアトップ企業【新潟】

■概要 DX部門のスタッフとして、業務プロセス改革・改善を中心としたデジタル推進に関する業務を担当いただきます。 ■具体的には ・生産管理システム/発注管理システムの改修・構築 ・設計CAD/部品表の改修・構築 ・ERP導入検討 など ※コーディングは行いません。 事業内容・業種 機械部品
株式会社太陽工機
提供元:
マイナビAGENT

通訳支援|経営方針と事業方針に関するV社との議論のサポート等【愛知/東海市】

【職務内容】 下記業務において通訳として参加し、日本人とインド人の文化の違いから来る思考方法の違いを埋め、日本人が特に伝えたいことを的確に伝えていただきます。 (1)経営方針と事業方針に関するV社との議論のサポート ※議論対象…年計レベルの事業計画、実績 (2)現在のパートナーであるV社と今後のビジネス展開を検討 ※同社とV社の経営者間のやり取りをサポート(まずは通訳) ※議論対象…中長期計画 ※必要となる知識…経営、経理に関するワードとその意味 (3)V社との契約交渉(第3期契約)への参加 ※必要となる知識…現契約内容 (4)日本人スタッフが出す製造現場への指示をV社技術者および現場スタッフへ通訳 ※必要となる知識…生産、製造工程に関するワード 【部署の役割】 V社(インド)への技術支援サポート、資本増資協議 インド鉄鋼及び鍛造メーカーとの提携検討及び交渉 ※2019年に現体制としてスタートしたインドプロジェクトを、今後愛知製鋼を支える事業の一つに育てることがミッション。 【働き方】 年に2~3回程度の海外出張あり(インド、アセアンが中心で期間は年間合計:約3~4ヶ月) 【V社について】 所在地:インド パンジャブ州ルディアナ市 業種:鉄鋼業 【今後の展望】 ◇インドにおける特殊鋼の需要は、自動車産業の成長により更なる拡大が期待されており、今後は同社より技術面での強力なサポートを実施しながら、更なる関係強化・事業拡大も検討していきます。 ◇そして将来的にアセアン地域に展開する同社鍛造事業拠点へのタイムリーな鋼材供給実現に向けて、グローバルでの最適な生産体制を構築しお客様ニーズに貢献していきます。 事業内容・業種 自動車部品
愛知製鋼株式会社
提供元:
マイナビAGENT

市場管理部/レコ・フィー★年休130日/在宅勤務可★【東京都】

機関投資家等のお客様からお預かりした信託財産のうち、外国証券に係る管理・オペレーション業務です。 海外の銀行(カストディアン・バンク)において開設した口座の各取引や残高の照合(リコンサイル)や、海外の銀行に払う手数料の計算・照合、送金事務などが仕事内容となります。前者と後者は別々のチームで行います。 社内のシステムやExcel・Accessツール、国際金融取引ネットワークシステム(SWIFT)等を使用し、業務を遂行します。 【具体的な仕事内容】  .外国証券残高管理業務(リコンサイル)  ・外貨資金口座入出金異動額、残高照合業務(同上)  ・カストディアン・バンクからの請求書照合事務、外貨送金事務  ・上記に関連する、カストディアン・バンクおよび運用会社等とのコミュニケーション・折衝  ・上記に関連する、委託者宛・運用会社宛資料作成業務、不一致案件管理等 事業内容・業種 銀行
日本マスタートラスト信託銀行株式会社
提供元:
マイナビAGENT

Brazilian Portuguese Localization Expert(プライム上場)

As a Brazilian Portuguese Localization Expert, you will work with Capcom’s development teams and other members of the localization team on various projects. You will be responsible for producing top-quality Brazilian Portuguese localizations for Capcom titles, and will report to the Localization Group Managers. Responsibilities: ・Translate text from English into Brazilian Portuguese or check translated text to produce top-quality localizations ・Create and manage Brazilian Portuguese language assets, such as glossaries, translation memory and style guides ・Tracking, evaluating and fixing linguistic bugs as required ・Provide feedback to Localization Directors on culturally sensitive issues ・Propose improvements to workflow process for optimal translation quality. ・Attend voice recording sessions. ・Work with other localization members on team objectives 事業内容・業種 ゲーム(オンラインゲーム)
株式会社カプコン
提供元:
マイナビAGENT

Latin American Spanish Localization Expert(プライム上場)

As a Latin American Spanish Localization Expert, you will work with Capcom’s development teams and other members of the localization team on various projects. You will be responsible for producing top-quality Latin American Spanish localizations for Capcom titles, and will report to the Localization Group Managers. Responsibilities: ・Translate text from English into Latin American Spanish or check translated text to produce top-quality localizations ・Create and manage Latin American Spanish language assets, such as glossaries, translation memory and style guides ・Tracking, evaluating and fixing linguistic bugs as required ・Provide feedback to Localization Directors on culturally sensitive issues ・Propose improvements to workflow process for optimal translation quality. ・Attend voice recording sessions. ・Work with other localization members on team objectives 事業内容・業種 ゲーム(オンラインゲーム)
株式会社カプコン
提供元:
マイナビAGENT

投資信託部/投信外国為替★年休130日/在宅勤務可★【東京都】

投資信託としてお預かりした信託財産の外国為替にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。  【具体的な仕事内容】 外国為替 取引管理業務  ・投信委託会社様等より受領した外国為替約定の社内システムへの登録、照合、計理処理、業務改善  ・上記に関連する、海外保管銀行、為替銀行等への決済指図送信および決済結果の確認、業務管理、業務改善  ・上記に関連する、投信委託者様宛および社内向けレポーティング、関係者とのコミュニケーション(英語を含む)・折衝 事業内容・業種 銀行
日本マスタートラスト信託銀行株式会社
提供元:
マイナビAGENT

投資信託部/投信資金繰★年休130日/在宅勤務可★【東京都】

投資信託としてお預かりした信託財産の余裕資金の管理にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。 【具体的な仕事内容】 1.余裕資金管理業務  ・余裕資金の管理と委託者との照合  ・コールローンや金銭信託等の短期金融市場での資金運用の決済、社内システム登録、計理処理  ・投資信託の元本設定に関する社内システム登録、計理処理、保管振替機構への決済データ送信  ・投資信託勘定の集計事務  ・上記に関連する、委託者および取引相手等とのコミュニケーション・折衝  ・上記に関連する、委託者宛・運用会社宛および社内向けレポーティング業務、業務管理、業務改善 事業内容・業種 銀行
日本マスタートラスト信託銀行株式会社
提供元:
マイナビAGENT

翻訳スペシャリスト|【東京都】

【職務内容】 総務部通翻訳チームに所属し、即戦力として日英翻訳(双方向)を専任でご担当いただきます。 社内翻訳サービスを提供するチームの一員として、社内の各部門から翻訳依頼を受け、ご自身で英訳・和訳を行い、そのまま依頼者に納品していただきます。チーム内に翻訳のチェッカーはいませんので、一人で高品質な翻訳に仕上げていただく必要があります。 【具体的には】 ■日⇔英翻訳 ・PwC Japanグループのプロフェッショナルサービスで使用する資料翻訳。 ・翻訳資料の種類は、クライアントへの提案書、プロジェクトの参考資料、一般公開する調査/レポート、会議/セミナー資料、社内資料など多岐にわたります。 ・翻訳資料の分野は金融/財務/IT/自動車など幅広い内容を扱っています。 【ポジションの魅力】 ■PwC Japanグループのプロフェッショナルサービスから派生するさまざまな分野に関する資料の日英翻訳(双方向)をご担当いただきますので、あらゆる分野の最新情報に触れることができます。 ■対象となる業界/分野が多岐にわたるため日本語と英語でのリサーチ力が培われます。 事業内容・業種 コンサルティングファーム
PwC Japan合同会社
提供元:
マイナビAGENT

海外営業アシスタント|海外顧客との会議の通訳・議事録作成等【愛知/小牧市】

【業務内容】 海外営業のアシスタントとしてご活躍いただきます。大手自動車メーカーや電気自動車メーカーに対して、自動車ボディーの生産設備をラインビルダーとして納入しています。北米を中心にお取引先様が多く、営業職の通訳や議事録作成など営業活動がスムーズに展開できるようアシスタントをお願いします。 【具体的には】 ・海外顧客との会議の通訳・議事録作成 ・海外顧客への客先同行(応相談) ・渡航準備(VISA 申請書類作成) ・中長期海外出張(現地通訳/アドミ業務他)※最大 6 か月 ・営業サポート業務(技術資料作成・英訳等) 【募集背景/ミッション】EV 等による自動車業界の変革や旧来型車種の定期的なモデルチェンジにより、国内外の大手自動車メーカーより引き合いが多い状況です。今後、IPO も見据えて、より成長を加速させていくことを目的に、営業アシスタントとして業務を担っていただける方を募集いたします。 【同社の特徴】 国内・海外大手の自動車メーカーや新興 EV メーカー向けに自動車ボディー生産設備をはじめ各種自動化生産ラインの企画開発・設計・製作を一貫で行っています。日本本社(愛知県)、海外現地法人(米国、中国、インド)を保有し、業界内で急激に進むファク トリーオートメーションの先駆者として、最先端のテクノロジーを取り入れ、顧客のニーズに合わせたオリジナルシステムを開発・提供し、製造現場の次世代化を推進しています。 【同社について】 多種多様な技術とシステムを融合し、ハイテクメカトロ設備全ての古ターンキーサプライヤーとして、同社は国内大手の自動車メーカーや有力企業はもとより、海外の自動車メーカーや特に電気自動車メーカーからの信頼も厚く、各社の自動車生産ラインのプロジェクトに多数参画しています。自動車のボディ生産には、メインボディ、サイドボディやアンダーボディ、そしてドア等の多数の自動化ラインシステムが必要で、それぞれ数十台の多関節ロボットを取り付け、有機的な動きをさせることが要求される、極めて難易度の高い技術です。その難題をクリアにしてきたことで、現在の信頼関係が構築されています。国内外完成メーカーは勿論、海外の新興電気自動車メーカーにも知名度高く、世界 20 か国以上の完成車メーカーとの取引があるグローバル企業です。 事業内容・業種 産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど)
北斗株式会社
提供元:
マイナビAGENT

▼営業事務▼海外取引先との各種契約書リーガルチェック▼土日祝休み

■海外取引先との折衝経験を活かした各種契約書のリーガルチェック(輸出・輸入・三国間) ・海外取引の契約管理及び契約書ドラフト段階での損害賠償条項中心とするリスク低減目的の各条文修正アドバイス等 ■営業部門の支援業務 ・建設業法に基づく工事請負契約書作成アドバイス ・日本工作機械販売協会といった業界団体の連絡窓口業務 ・取引先情報及び営業部門海外出張予定の社内ポータル掲示、ビザ発給手配 ・代理店/ディーラーへの販売手数料承認手続き等の営業部門支援業務全般 ・下請法や古物営業法といった法律に基づく運用と管理 ・定期的に実施する営業全体会議での全営業所/部からの成約及び売上数字集計 等 担当業務の比率としては①が6割、②が4割になります。 事業内容・業種 専門商社
株式会社兼松ケージーケイ
提供元:
マイナビAGENT

社内SE|立形研削盤の国内シェアトップ企業【新潟】

■概要 DX部門のスタッフとして、業務プロセス改革・改善を中心としたデジタル推進に関する業務を担当いただきます。 ■具体的には ・生産管理システム/発注管理システムの改修・構築 ・設計CAD/部品表の改修・構築 ・ERP導入検討 など ※コーディングは行いません。 事業内容・業種 機械部品
株式会社太陽工機
提供元:
マイナビAGENT

投資信託部/投信外国利金★年休130日/在宅勤務可★【東京都】

投資信託としてお預かりした信託財産の外国債券への投資にかかるオペレーションおよび企画業務です。 社内の基幹システムおよびExcel・Accessツール、SWIFT等を駆使し、スピードと堅確性を重視して業務を遂行します。 【具体的な仕事内容】  .外国債券 管理業務  ・外国債券の利金償還金入金確認、社内システム登録  ・外国債券の各種権利イベント処理の社内システム登録、計理処理、税務処理  ・海外保管銀行口座の預金利息の社内システム登録、計理処理  ・上記に関連する、海外の保管銀行および運用会社等との英語を含むコミュニケーション・折衝  ・上記に関連する、委託者宛・運用会社宛および社内向けレポーティング業務、業務管理、業務改善 事業内容・業種 銀行
日本マスタートラスト信託銀行株式会社
提供元:
マイナビAGENT

市場管理部/銀行事務受任業務★年休130日/在宅勤務可★【東京都】

三菱UFJ信託銀行より受任している銀行業務のうち、外国為替・資金関連取引等の事務(取引管理、決済等)を担っていただきます。これに加えて、業務フローの構築や業務効率化に資する企画等にも携わっていただきます。 【具体的な仕事内容】 ・外国為替取引 ・外貨送金(仕向・被仕向)取引 ・資金関連取引(運用・調達) 【配属先について】 配属チームは「市場外為チーム」または「市場資金為替チーム」を予定しております。 ※研修やOJTは、一人ひとりの経験やスキルに応じて適宜実施 事業内容・業種 銀行
日本マスタートラスト信託銀行株式会社
提供元:
マイナビAGENT

【日英同時通訳/翻訳メンバー】週2~3回在宅可/フレックス有※田町(港区)

【業務内容】 ・各種ミーティングでの同時通訳・逐次通訳(日→英メイン) →同時通訳90%以上、通訳:翻訳=7:3程度(時期によって変動あり) ・各種社内文書(社内通達、社内規程、会議資料等)、ウェブサイト等の翻訳や翻訳レビュー(日→英メイン) ・その他の通訳・翻訳関連業務 →依頼者とのコミュニケーションや調整業務 →通訳・翻訳管理業務、並びに業務改善の提案遂行 →その他、社内の語学サポートを進化させるための取り組み等 【配属先】 People Forward本部 ​​Globalization & Communication Partners部 Language Specialistグループ 事業内容・業種 Webサービス・Webメディア(EC/ASP/ポータル/SNS等)
株式会社マネーフォワード
提供元:
マイナビAGENT

【西新宿/転勤無】総務人事・事務※豆腐食品「豆腐バー」でおなじみ/韓国語を生かせる

【職務内容】 ・韓国の親会社と発生する書類の翻訳や会議の際の通訳補助 ・採用業務補助(主に中途採用) ・人事情報の管理(社内システムの更新や変更等) ・人事、総務部における日常業務全般(経験に応じて) 【仕事の魅力】 ・韓国語を使いつつ総務や人事の業務を幅広く経験できます。 事業内容・業種 食品
株式会社アサヒコ
提供元:
マイナビAGENT

ゲームクリエイター|Production Manager(プライム上場)【大阪府大阪市】

■Description: ・Build effective relationships between Japanese development teams, overseas subsidiaries, and overseas production partners ・Eliminate language and cultural barriers by providing interpretation between Japanese and English speakers in various creative and business situations. Act not only as an interpreter, but become an active participant in production as necessary to complete projects ・Utilize knowledge of development pipelines and game markets to improve existing production techniques, workflows, and understanding of market expectations ・Translate, create, repurpose and rewrite production documentation (design documents, story materials, planning material etc.) for external partners in order to effectively establish quality standards and milestones ・Assist with contract negotiations and organization of milestones and schedules 事業内容・業種 ゲーム(オンラインゲーム)
株式会社カプコン
提供元:
マイナビAGENT

ローカライズ担当|ブラジルポルトガル語 ローカライズ担当(プライム上場)【大阪府大阪市】

【仕事内容】 ブラジルポルトガル語ローカライズ作業、監修及び管理業務全般に携わっていただきます。 以下のような業務をご担当いただく予定です。 ・高いクオリティのブラジルポルトガル語ローカライズを実現するための翻訳 (英語→ブラジルポルトガル語) ・ブラジルポルトガル語の言語チェック業務(校正、LQA業務) ・ブラジルポルトガル語プロジェクトのマネジメント業務 ・ブラジルポルトガル語特有の問題の知識の共有、ブラジルポルトガル語対応の改善提案 ・ボイス収録の立ち合い ・海外版コンテンツに対する意見提供 事業内容・業種 ゲーム(オンラインゲーム)
株式会社カプコン
提供元:
マイナビAGENT

中国語簡体字ローカライズ担当|中国語簡体字ローカライズ担当(プライム上場)【大阪府大阪市】

【仕事内容】 中国語ローカライズ作業、及び、中国語監修、管理業務全般に携わっていただきます。 以下のような業務をご担当いただく予定です。 ・高いクオリティの中国語ローカライズを実現するための翻訳(日本語/英語→中国語)、言語チェック業務 ・中国語簡体字の言語チェック業務(校正、LQA業務) ・中国語プロジェクトのマネジメント業務 ・中国語ボイス収録支援 ・海外版コンテンツに対する意見提供 事業内容・業種 ゲーム(オンラインゲーム)
株式会社カプコン
提供元:
マイナビAGENT

オルタナティブ管理部/国内外ファンド投資管理事務★年休130日/在宅勤務可★

【取扱商品】 国内外のファンド(投資信託・組合・LPS等) 【主な業務内容】 1 上記商品に係る、属性・取引・果実管理事務全般 2 事務フロー改善、効率化・堅確化推進 3 後輩等の指導や組織マネジメント 事業内容・業種 銀行
日本マスタートラスト信託銀行株式会社
提供元:
マイナビAGENT

ローカライズトランスレーター<障害者採用>

【業務内容/役割】 このポジションでは、主にゲーム内テキスト・音声のローカライズを担当することになります。日本語ネイティブの方は他言語から日本語へ、日本語ネイティブでない方は日本語からネイティブの言語へ。場合にはゲーム内テキスト・音声に限らず、そのゲームについてのマーケティング資料ややり取りなどの翻訳も行っていただきます。応募者のご経験及びご希望に応じてプロジェクトマネジメント、クライアントとのやり取りを担っていただくこともあります。 対象とするタイトルは小規模のモバイルゲームからAAAのコンシューマーゲームにいたるまであらゆるものとなります。日本のタイトルだけでなく、海外で開発されたタイトルを日本の文化に合わせて日本語へローカライズをすることもあります。それから、世界的な人気IPのコンテンツ制作にも貢献することができます。そしてIMAGICA GROUPというエコシステムの中でゲーム業界のみならずエンタテインメント界の全体像が見えてくる非常に珍しい仕事でもあります。 「自分の言語能力が生かしたい!」 「国境をまたいだチームの一員として活躍したい!」 「とにかくゲームが大好きで制作に関わりたい!」 と思う方はぜひ応募してみてください。 事業内容・業種 その他(人材サービス)
株式会社IMAGICA GEEQ(旧:イマジカデジタルスケープ)
提供元:
マイナビAGENT

通訳|海外法人への窓口業務・通訳<英語>【静岡/磐田市】

■業務内容: 当社本社において海外法人への窓口業務・通訳業務をお任せいたします。 VOLVO建設機械の整備、改造、販売の代理店として、海外拠点への製品サポートに関する各種問い合わせ窓口業務とWeb会議での通訳及び会議資料翻訳を担当します。 ■具体的には: ◇VOLVOシンガポールを含む海外からの来客者のアテンド、通訳対応 ◇VOLVO拠点(スウェーデン、韓国、シンガポール)や北米等への海外出張同行、通訳業務 ◇各国のVOLVOディーラーとの交流(出張・Web会議・メール対応) ◇各種技術文書・営業関連文書・契約文書の翻訳(和英・英和) ◇中古建機輸出販売のサポート業務(各国代理人との電話連絡等) ◇建機用アタッチメントメーカーからの製品輸入(発注)業務※主に対シンガポールへの対応 ■当社の特徴:                                                                                                      当社は大型建機を製造する数少ない企業であり、また、日本に2社しかないVOLVOの代理店の一つです。 トンネル工事用などの特殊な建設機械を得意とし、設計・製造から修理・整備までトータルに手がけています。 ■当社について: 建設機械の整備・製作・改造・販売事業を展開しております。親会社は東証プライム上場企業の西尾レントオール株式会社でボルボ建設機械の総代理店です。日本でも数少ない建設機械の大型の製作・組立・整備工場です。 事業内容・業種 機械部品
山﨑マシーナリー株式会社
提供元:
マイナビAGENT

ショールームアテンダント|来客対応、製品のプレゼンテーション等※総合職(プライム上場)【東京】

【業務概要】 ショールームにおける来客対応、製品のプレゼンテーション・調理実演及び事務業務 【業務詳細】 同社ショールームに来ていただいたお客様に、製品やサービスの魅力・リンナイの想いをお伝えし共感いただくお仕事です。製品知識の習得のみならず、リンナイブランドの魅力を発信していただきます。 【職場の雰囲気】 エネルギッシュな人、知性豊かな人、パワフルな人、冷静沈着な人など、バラエティーに富んだメンバーが多く、コミュニケーションも活発です。また、困った時はお互いにフォローし合える風土もあり、アットホームな社風です。 【業務の魅力・やりがい】 総合熱エネルギー機器メーカーとしてトップシェアを誇る製品を通して、健全で心地よい暮らしを提案し、各家庭における生活の質の向上に貢献できます。 事業内容・業種 家電・AV機器
リンナイ株式会社
提供元:
マイナビAGENT
1~25件 (全36件中)
通訳・翻訳・保育・ベビーシッター 残業手当の求人情報をご紹介するマイナビジョブサーチは、https://www.mynavi.jp/が運営をする求人情報まとめサイトです。マイナビジョブサーチではマイナビグループの求人サイトに掲載されている、通訳・翻訳・保育・ベビーシッター 残業手当の求人情報をまとめて掲載しています。通訳・翻訳・保育・ベビーシッター 残業手当の求人情報など、ご希望の条件でぴったりの求人を探すことができます。
マイナビジョブサーチ アプリでもっと快適にお仕事探し
フリーワード
を含まない
地域
企業
働き方・雇用形態
給与
求人掲載日
こだわり条件
あなたにおすすめの求人

【神奈川県/平塚市】デイサービスで介護職員募集!

【仕事内容】 ■デイサービスでの介護業務全般 ・身体介助(食事・入浴・排せつ・移乗など) ・各書類作成(ご利用報告など、簡単なPC操作) ・レクリエーション(体操・脳トレ・手芸・その他) ・送迎業務(運転・添乗など) など 事業内容・業種 医療・福祉・介護サービス
給与
月収 19.5万円~25.0万円 程度 備考: 【月給】195,000円~250,000円
勤務地
神奈川県平塚市
株式会社SOYOKAZE 平塚ケアセンターそよ風

【広島県/安芸郡海田町】週2日~週5日勤務◎サービス付き高齢者向け住宅での介護職募集です。《パート》

■サービス付き高齢者向け住宅における、介護職業務全般 ・身体介護(入浴、排泄、更衣や食事・服薬介助など) ・生活援助(居室や施設の清掃など) ・安否確認や入居者様とのコミュニケーション ・その他付随する業務 ※日々のレクリエーションは行わず、“家”としての生活全般を支えるお仕事です。 事業内容・業種 医療・福祉・介護サービス
給与
時給1020円~1200円 備考: 【昇給】1時間あたり10円~50円 ※過去実績 【賞与】年2回 10,000円~55,000円 ※過去実績
勤務地
広島県安芸郡海田町
株式会社ファンベックス サービス付き高齢者向け住宅 ケアビレッジゆき

【東京都/町田市】年間休日158日★未経験歓迎♪有料老人ホームで日勤介護職員募集!

【仕事内容】 ■有料老人ホームでの介護業務全般 ・身体生活サービス、サポート ・体調管理や健康チェック など 事業内容・業種 医療・福祉・介護サービス
給与
年収 273万円~ 程度 月収 22.8万円~ 程度 諸手当込 備考: 【基本給】178,096円 【賞与】業績による
勤務地
東京都町田市
株式会社サンスマイル サンスマイル野津田 壱番館

【神奈川県/相模原市中央区】2023年3月OPEN★居宅介護支援事業所でケアマネ募集♪

【仕事内容】 ■居宅介護支援事業所でのケアマネ業務全般 ・介護保険各種申請支援 ・居宅サービス計画書の策定 ・相談業務 ・関係機関との連絡調整等 ・認定調査 事業内容・業種 医療・福祉・介護サービス
給与
年収 360万円~ 程度 月収 30.0万円~ 程度 諸手当込 備考: 【基本給】189,570円
勤務地
神奈川県相模原市中央区
株式会社サンスマイル サンスマイル居宅介護支援事業所 淵野辺

【岡山県/岡山市北区】賞与3.8ヶ月分の支給実績☆デイサービスセンターにて介護職員募集〈正社員〉

■デイサービスにおける入所の送迎及び、食事、入浴、排泄、身の回りのお手伝い ■自立支援、ケアプラン、その他周辺業務 事業内容・業種 医療・福祉・介護サービス
給与
月収 16.0万円~22.5万円 程度 備考: 【基本給】150,000~215,800円 ■昇給:あり 1月あたり1,000~3,000円(過去実績)■賞与:年2回 計 3.80ヶ月分支給(過去実績)
勤務地
岡山県岡山市北区
社会福祉法人ことぶき会 デイサービスセンターかながわ

【大阪市/城東区】駅チカ徒歩2分♪デイサービスにて介護職の募集です!〈非常勤〉

【仕事内容】 ■デイサービスでの介護業務全般 ・デイサービスでレクリエーションの運営や食事介助等 ・ご利用様のサポート業務(入浴介助、食事介助 等)やイベント運営などを既存社員と一緒に行っていただきます。 事業内容・業種 医療・福祉・介護サービス
給与
時給1220円~ 備考: 【給与詳細】無資格者:時給 1,192円 【昇給】あり/年1回 ※規定有(過去実績)
勤務地
大阪府大阪市城東区
株式会社One Vision エールガーデン